Fix(l10n): Update translations from Transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 16 Feb 2025 03:26:31 +0000 (03:26 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 16 Feb 2025 03:26:31 +0000 (03:26 +0000)
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
translations/client_de.ts
translations/client_en_GB.ts
translations/client_gl.ts
translations/client_it.ts
translations/client_zh_CN.ts
translations/client_zh_HK.ts

index 8df962f679fd996083325d94a16de7b28d9ec1fb..3cb479e6abd9d74158bc5f5180632895be5c40be 100644 (file)
@@ -5740,7 +5740,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2</translation>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;%1 Desktop-Client Version %2 (%3). Für weitere Informationen bitte &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; klicken.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -6658,7 +6658,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Eine Notiz für den Empfänger eingeben</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
index 25fb6881a3232576a9296a892b93e85f4cc9d32a..a1c13c0f9f07af750d5afa5654e82659ede6e738 100644 (file)
@@ -5742,7 +5742,7 @@ Server replied with error: %2</translation>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -6660,7 +6660,7 @@ Server replied with error: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Enter a note for the recipient</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
index 324c91733a5257ef42ab9da7dc235fc664127105..df7c0a9142c412d25e5c1a3e66371f8aa2d6424e 100644 (file)
@@ -5741,7 +5741,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Cliente de escritorio de %1, versión %2 (%3). Para obter máis información prema &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -5914,7 +5914,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1408"/>
         <source>Remove connection</source>
-        <translation>Retirar conexión</translation>
+        <translation>Retirar conexión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1409"/>
@@ -6659,7 +6659,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Introduza unha nota para o destinatario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
index 71bae4494231341dd2e9307edaf386ff17c8481a..1b5a79d2935d263d3f8d2ae16be6cb9dadef81a5 100644 (file)
@@ -5734,7 +5734,8 @@ Il server ha risposto con errore: %2</translation>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;%1 Versione Client desktop %2 (%3). Per maggiori informazioni clicca  &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;qui&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -6652,7 +6653,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Inserisci una nota per il destinatario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
index 343a864e1aa7ba3be177552ac101f9ccad1985b5..954d3dae48708612b7bc0ca539199e74271b1ce1 100644 (file)
@@ -5730,7 +5730,7 @@ Server replied with error: %2</source>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;%1 桌面客户端版本 %2(%3)。如需更多信息,请点击&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;此处&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -6643,12 +6643,12 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="757"/>
         <source>Note to recipient</source>
-        <translation>ç»\99æ\94¶ä»¶äºº的备注</translation>
+        <translation>ç»\99æ\8e¥æ\94¶è\80\85的备注</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>为接收者输入备注</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>
index ffd260e44bbe0dd840aa62b1e3ce23233e357ec8..9e575b62b21a025a0c3afab3001c111ea9b6a942 100644 (file)
@@ -5743,7 +5743,7 @@ Server replied with error: %2</source>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="419"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client Version %2 (%3). For more information please click &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the help URL</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&lt;p&gt;%1 桌面客戶端版本 %2 (%3)。如需更多資訊,請點擊 &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;此處&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
@@ -6661,7 +6661,7 @@ Server replied with error: %2</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="709"/>
         <source>Enter a note for the recipient</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>輸入給收件人的訊息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="825"/>